Век Расула Гамзатова

8 сентября 2023 года исполняется 100 лет со дня рождения Расула Гамзатовича Гамзатова
Расул Гамзатович Гамзатов — поэт аварского происхождения, публицист, переводчик, общественный деятель, заслуженный деятель искусств Республики Дагестан, кавалер ордена Святого апостола Андрея Первозванного.


Расул Гамзатов — один из самых популярных советских писателей, народный поэт Дагестана, лауреат многочисленных премий. Его книги выходили миллионными тиражами, а композиторы не раз писали песни на его тексты.

Расул Гамзатович Гамзатов
Содержание публикации:

1. Страна гор и поэтов

2. «Свет родимого гнезда...»

3. «Не ведают границ аулы гор…»

4. «Я хочу, чтобы песни звучали...»

5. «Сижу в президиуме, а счастья нет»

6. Дагестан Расула Гамзатова


1

Страна гор и поэтов

История Дагестана полна легенд и преданий.
Эпос и фольклор уходят корнями в толщу веков. Аулы горцев напоминают античные амфитеатры, где вместо крова — звёздное небо. Поэтам, отважившимся донести своё слово до людей, приходится вступать в диалог с вечностью. За хорошую песню поэтам дарили коней, за плохую — могли с позором изгнать из аула.
Горцев, которым веками приходилось отстаивать свою свободу, считают людьми суровыми и мужественными, горянок — скромными и сдержанными. Но послушайте их песни, в которых открывается душа, и вы узнаете другой Дагестан — страстный, пылкий и вечно влюблённый.

Любовь рождает поэзию, поэтому, наверное, Дагестан и называют Страной поэтов. У аварской поэзии есть свой Парнас — Хунзахское плато, здесь родилась, жила и творила блестящая плеяда поэтов. Считается, что аварский язык сохранился там в своей чистоте, он принят как литературный.

«Горы без поэзии — просто нагромождение камней»,


 — говорил Расул Гамзатов.


2

«Свет родимого гнезда...»

Неподалёку от Хунзахской крепости, у скалистой гряды уступами сходит к садам и полям небольшой аул Цада, что по-аварски означает «в огне», «в пламени» — когда над Хунзахским плато встаёт солнце, Цада долго пламенеет в его лучах.

Гамзат Цадаса. 1940-е годы


Отец Расула — Гамзат Цадаса, народный поэт Дагестана, был и его первым учителем в поэтическом искусстве. В детстве Расул любил слушать отцовские рассказы о знаменитом Шамиле, о храбром наибе Хаджи-Мурате, о певце любви Махмуде, чьи песни стали талисманами для всех влюблённых юношей и девушек гор. Эти народные легенды стали для поэта страницами большой истории его маленького народа.
Там, где горная гряда, сотворён аул Цада —
Сто домов, сто очагов и до неба сто шагов!
Это мой родной аул, я оттуда в мир шагнул,
С тех высот нырнул в поток своих жизненных дорог.
Но берёг меня всегда свет родимого гнезда...
Расул Гамзатов
В переводе с арабского «Расул» означает «посланник, представитель». Имя в горах популярное и почитаемое, так как традиция связывает его с пророком Мухаммедом — посланником Аллаха.
Отец Расула, Гамзат Цадаса, был человеком образованным, мудрым и многое повидавшим. Его острые яркие сатирические стихи передавались из уст в уста, многие знали их наизусть. Отец был больше, чем наставник. Таланту не научишь, его можно лишь шлифовать — и в этом заслуга отца.


Гамзат Цадаса — аварский писатель, один из основоположников дагестанской советской литературы
…О первое моё стихотворенье!
Негаданно-нежданно ты пришло
И первые на свете треволненья
Мальчишескому сердцу принесло…
Расул Гамзатов
Сыну от отца достались не только талант, но и замечательное чувство юмора, подкупающая самоирония, свойственная сильным личностям. Гамзат Цадаса ещё многие годы оставался требовательным наставником молодого поэта. О его первых опубликованных стихах, как вспоминал Расул Гамзатов, отец говорил: «Если взять щипцы и порыться в этой золе, то можно найти уголёк хотя бы для того, чтобы прикурить папиросу».


Два поэта

3

«Не ведают границ аулы гор…»

Не ведают границ аулы гор,
С их плоских крыш мир целый виден ныне.
И не способен заслонить простор
Могилы горцев в Праге иль Берлине.

И о событьях жизни мировой,
Произошедших даже на отшибе,
Одновременно узнают с Москвой
В моём Цада, в Хунзахе иль в Гунибе.

И на борту «Гамзата Цадасы»
Я странствовал в далёком океане.
И взвешивали звёздные Весы
Деянья века в неземном тумане.

И отражён, как в капельке росы,
Весь белый свет был в отчем Цадастане.

Р. Гамзатов «Аул Цада – мой Цадастан»

В 1943 году вышел первый сборник стихов Расула Гамзатова «Пламенная любовь и жгучая ненависть» на аварском языке.

В стране полыхала Великая Отечественная война. В этой войне погибли два его родных брата — Магомед и Ахильчи: одного скрыли волны под Севастополем, другой был смертельно ранен под Сталинградом, но Расул не позволил своей боли выплеснуться тогда, понимая, что жертвы несёт весь народ, каждый аул, в который приходили похоронки.

И лишь спустя 35 лет он напишет эти строки:

«Я не забыл глаза скорбящей мамы
И горький взгляд Гамзата Цадаса,
Когда плясали строки телеграммы
в ладонях потрясённого отца».

Старшие братья Расула Гамзатова

«

Держа под мышкой несколько собственных книг, поэму «Дети Краснодона», имея в кармане членский билет Союза Советских писателей и скудное количество денег, я приехал в Москву, чтобы поступить в Литературный институт. Сочинение на русском языке пестрело то в Есенина, то в Пастернака, то в аварца Махмуда, то в немца Гейне. Но любовь к Пушкину, Лермонтову осталась навсегда.


Расул Гамзатов

»
Это была одна из самых счастливых дорог Расула Гамзатова. Аварскому поэту было всего 20 лет, когда он стал членом Союза писателей СССР. Молодой человек решил продолжить образование и поступил в Литературный институт, где с головой окунулся в русскую поэзию, и это сильно повлияло на его творчество.

В Литературном институте имени А. М. Горького


В 1947 году вышла первая книга стихов Расула Гамзатова на русском языке. С тех пор на многих языках Дагестана, Кавказа и всего мира вышли десятки его поэтических, прозаических и публицистических книг.


В 1952 году двадцативосьмилетний юноша за поэму «Год моего рождения» был удостоен Государственной премии СССР, а его сборник стихов «Высокие звёзды» — Ленинской премии.

Стихи и поэмы Расула Гамзатова переводили на русский язык многие мастера — Сергей Городецкий и Юлия Нейман, Наум Гребнев и Владимир Солоухин, Роберт Рождественский и Андрей Вознесенский. А сам Расул Гамзатович перевёл на аварский язык стихи и поэмы Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Шевченко, Блока, Есенина.


«

Я так бы и остался певцом одного ущелья,

если бы не великий русский язык


Расул Гамзатов

»
Расул Гамзатов «Родной язык»

Родился я в горах, где по ущелью
Летит река в стремительном броске,
Где песни над моею колыбелью
Мать пела на аварском языке.
Читать стихотворение полностью

Она тот день запомнила, наверно,
Когда с глазами, мокрыми от слёз,
Я слово «мама», первое из первых,
На языке аварском произнес.

Порой отец рассказывал мне сказки,
Ни от кого не слышал я таких
Красивых и волшебных...
По-аварски герои разговаривали в них.

Люблю язык тех песен колыбельных
И сказок тех, что в детстве слышал я.
Но рассказал о далях беспредельных
И всех сограждан отдал мне в друзья

Другой язык. С ним шёл я через горы,
Чтоб родины величие постичь.
То был язык могучий, на котором
Писал и разговаривал Ильич.

И сердцем всем, сын горца, я привык
Считать родным великий тот язык.

4

«Я хочу, чтобы песни звучали...»

Особое место в творчестве поэта занимает тема любви: к матери, женщине, любимой. Она трогает лучшие струны сердца. В поэзии Гамзатова образ матери всегда сердечен, нежен, трогателен. Сколько прекрасных слов сказано о ней, но поэт нашёл новые, необыкновенные слова:




По-русски «мама», по-грузински «нана»,
А по-аварски — ласково «баба».
Из тысяч слов земли и океана
У этого — особая судьба.

Расул Гамзатов с мамой

Свои самые светлые, самые страстные, самые чувственные стихи поэт посвятил женщине. Любовь к женщине — вот самая преданная муза поэта. А образом, в котором воплотились все лучшие качества любимых женщин, стал образ его жены Патимат. Гамзатов был счастлив в любви. Много прекрасных строк посвятил он своей жене.

Я о тебе, кто мне всего дороже,
Боюсь писать стихи.
Вдруг, их прочтя,
Другой, меня достойней и моложе,
Тебя полюбит тоже не шутя.
Я о тебе, кто мне всего дороже,
Боюсь писать
Вдруг кто-нибудь, любя,
Заговорит с другой любимой тоже
Словами, что нашёл я для тебя.

Расул Гамзатов читает стихи жене

Семья Расула Гамзатова


Расул Гамзатов и Мурад Кажлаев
Творчество Расула Гамзатова оказалось на редкость благодатной почвой для рождения музыкальных произведений.
В 1968 году композитор Мурад Кажлаев написал по мотивам поэмы «Горянка» музыку для балета, который стал первым национальным дагестанским балетом.

Многие стихи Расула Гамзатова стали песнями. Тесно работали с ним такие известные композиторы как Дмитрий Кабалевский, Матвей Блантер, Ян Френкель, Эдуард Колмановский, Раймонд Паулс, Александра Пахмутова. Пожалуй, самая известная песня на стихи Расула Гамзатова «Журавли» — реквием по всем погибшим на войне.

Фирма «Мелодия» неоднократно издавала сборники композиций на его сочинения. Песни, написанные на стихи Гамзатова, пели Муслим Магомаев и Иосиф Кобзон, Анна Герман и София Ротару, Марк Бернес и Вахтанг Кикабидзе.

Песнями стали стихи: «Берегите друзей», «Пожелание», «Исчезли солнечные дни», «Есть глаза у цветов», «Долалай», «Я эти руки женские целую», «Разве тот мужчина?» и многие другие.

Юрий Силантьев, Расул Гамзатов, Оскар Фельцман и Муслим Магомаев.
1972 год. Москва

5

5. «Сижу в президиуме, а счастья нет»


В глазах миллионов Гамзатов — поэт, пресыщенный всенародной любовью и обласканный властями. В двадцать лет он был принят в Союз писателей, на протяжении пятидесяти — был председателем правления Союза писателей Дагестана, избирался депутатом Верховного Совета Дагестанской АССР, депутатом и членом президиума Верховного совета СССР.

Герой социалистического труда, лауреат множества премий, как-то раз в перерыве между заседаниями партийного съезда он послал из Кремля телеграмму жене в Махачкалу: «Сижу в президиуме, а счастья нет». Эту историю рассказывают в разных вариантах, но суть остаётся одной. Расул Гамзатов всегда предпочитал политической карьере поэтическую судьбу.


«
Мы все умрём, людей бессмертных нет,
И это всё известно и не ново.
Но мы живём, чтобы оставить след:
Дом иль тропинку, дерево иль слово.

Расул Гамзатов

»
«Я памятник себе воздвиг из песен».
Тема эта не нова в поэзии и Расул Гамзатов продолжил традицию, но внёс в стихотворение национальный колорит, отразил в нём черты времени.

Расул Гамзатов играет на народном дагестанском инструменте тамур-пандур




Я памятник себе воздвиг из песен.
Он невысок, тот камень на плато,
Но если горный край мой не исчезнет,
То не разрушит памятник никто.
Я в жизни не геройствовал лукаво,
Но с подлостью я честно воевал
И горской лирой мировую славу
Аулу неизвестному снискал.


3 ноября 2003 года поэт занял место в журавлином клине бессмертия. Восемь десятилетий своей жизни на земле он сумел использовать сполна. Он создал столько великих творений, что современникам и потомкам нужны еще долгие годы, чтобы осмыслить и оценить это бесценное наследие. Он был наш, он принадлежал всем. Он всегда возвращается, когда нам нужен — стихами, песнями. И он жив, пока мы помним о нём.


6

Дагестан Расула Гамзатова

Поэзия без родной земли, без родной почвы
— это птица без гнезда.
Расул Гамзатов
Расул Гамзатов «Мой Дагестан»

Когда я, объездивший множество стран,
Усталый, с дороги домой воротился,
Склонясь надо мною, спросил Дагестан:
«Не край ли далёкий тебе полюбился?»
Читать стихотворение полностью

На гору взошёл я и с той высоты,
Всей грудью вздохнув, Дагестану ответил:
«Немало краёв повидал я, но ты
По-прежнему самый любимый на свете.

Я, может, в любви тебе редко клянусь,
Не ново любить, но и клясться не ново,
Я молча люблю, потому что боюсь:
Поблекнет стократ повторённое слово.

И если тебе всякий сын этих мест,
Крича, как глашатай, в любви будет клясться,
То каменным скалам твоим надоест
И слушать, и эхом в дали отзываться.

Когда утопал ты в слезах и крови,
Твои сыновья, говорившие мало,
Шли на смерть, и клятвой в сыновней любви
Звучала жестокая песня кинжала.

И после, когда затихали бои,
Тебе, Дагестан мой, в любви настоящей
Клялись молчаливые дети твои
Стучащей киркой и косою звенящей.

Веками учил ты и всех и меня
Трудиться и жить не шумливо, но смело,
Учил ты, что слово дороже коня,
А горцы коней не седлают без дела.

И все же, вернувшись к тебе из чужих,
Далёких столиц, и болтливых и лживых,
Мне трудно молчать, слыша голос твоих
Поющих потоков и гор горделивых».




С Расулом Гамзатовым литература Дагестана прошла огромный путь и заняла достойное место в мировой культуре.
Вклад поэта в копилку духовных ценностей человечества весом и неоспорим.
Плеяда больших поэтов, в которую по праву вошёл Расул Гамзатов, освещает путь человечеству как сигнальные костры на горных вершинах. Ощущение высоты — одно из определяющих свойств поэзии Гамзатова. Может показаться, он достиг всего, о чём может загадывать поэт, и даже большего, но для настоящего поэта всё это — слишком мало. Творчество Расула Гамзатова безбрежно и необъятно, оно хранит ещё много тайн.
Литература:

Расул Гамзатов. Жизнь замечательных людей. Серия биографий / Ш. М. Казиев. — Москва: Молодая гвардия, 2018.

© Омская государственная областная научная библиотека имени А. С. Пушкина, 2023
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website